The return of the movies has enabled the revival of the iconic figure of the usher, who seats the viewers in the theatre, ensuring compliance...
|
La represa de les projeccions ha permès recuperar la icònica figura de l’acomodador, que s’encarrega de distribuir els espectadors a...
|
Font: MaCoCu
|
The usher was also used to separate the most daring couples, willing to make the motel movie.
|
L’acomodador també solia separar les parelles més atrevides, disposades a fer la pel·lícula del motel.
|
Font: AINA
|
In England a king hath little more to do than to make war and give away places; which in plain terms, is to impoverish the nation and set it together by the ears.
|
A Anglaterra un rei té poca cosa a fer més enllà de fer la guerra i regalar càrrecs; cosa que, dit clar i ras, és empobrir la nació i sembrar-hi la discòrdia.
|
Font: riurau-editors
|
For the fate of Charles the First, hath only made kings more subtle not- more just.
|
Perquè el destí de Carles I va fer els reis més subtils, no més justs.
|
Font: riurau-editors
|
As to government matters, it is not in the powers of Britain to do this continent justice.
|
Quant als afers governamentals, no està en el poder de Bretanya de fer justícia en aquest continent.
|
Font: riurau-editors
|
On top of that, there was already an usher at the time to help the children!
|
A més, ja hi havia un acomodador en aquell moment per ajudar els nens!
|
Font: AINA
|
For as we are never in a proper condition of doing justice to others, while we continue under the influence of some leading partiality, so neither are we capable of doing it to ourselves while we remain fettered by any obstinate prejudice.
|
Perquè de la mateixa manera que no estem mai en una condició adequada per a fer justícia a altri mentre estiguem sota la influència d’un destacat favoritisme, tampoc no som capaços de fer-nos-en a nosaltres mateixos quan restem engrillonats a un prejudici obstinat.
|
Font: riurau-editors
|
We are already greater than the king wishes us to be, and will he not hereafter endeavor to make us less?
|
Ja som més grans del que el rei vol que siguem, ¿no intentarà d’ara en avant fer-nos-en menys?
|
Font: riurau-editors
|
Make housing is to make city, is to make social cohesion, is to society.
|
Fer habitatge és fer ciutat, és fer cohesió social, és fer societat.
|
Font: MaCoCu
|
The robber and the murderer, would often escape unpunished, did not the injuries which our tempers sustain, provoke us into justice.
|
El lladre i l’assassí sovint escaparien sense càstig, si les ferides que suporten els nostres temperaments no ens motivessen a fer justícia.
|
Font: riurau-editors
|
Mostra més exemples
|